As the scene transpired, the wind blew a c-stand down from the opening above.
|
Mentre avançava l’escena, el vent va fer caure un suport des de l’obertura superior.
|
Font: Covost2
|
Stand down and wait for backup, over.
|
Retiri’s i esperi reforços, canvi.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Stand down and return to the rally point.
|
Atura’t i retorna al teu punt de reunió.
|
Font: OpenSubtitiles
|
You little hippie girl, stand down!
|
Tu, petita nena hippie, retira’t!
|
Font: AINA
|
Furthermore he stated he did not intend to stand down at a specific moment in time.
|
A més, va declarar que no es proposava dimitir en un moment determinat.
|
Font: Europarl
|
A junior officer questioned this, and the order was eventually rescinded – but only after they were issued with service revolvers and ordered to shoot at others in a missile crew if they did not “stand down”.
|
Un subaltern va qüestionar això, i l’ordre es va rescindir eventualment, però només després que se’ls proporcionessin revòlvers de servei i s’ordenés que disparessin a altres en una tripulació de míssils si no “es retiraven”.
|
Font: MaCoCu
|
Neymar to stand down as Brazil captain
|
Neymar "renuncia" al braçalet de capità
|
Font: NLLB
|
We respect and support his decision to stand down.
|
Valorem i aplaudim la seva decisió de dimitir.
|
Font: NLLB
|
Duke of Edinburgh to stand down from public life
|
El duc d’Edimburg es retira de la vida pública
|
Font: NLLB
|
It was a sign to the tugboats to stand down
|
Va ser un senyal perquè els remolcadors es retiressin
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|